(四)(2 / 2)

加入书签

“当然。我们中文里安居乐业的安字,就是房子下面一个好女人。”

“是吗?”德朗内夫人很感兴趣:“那您说,玛格丽特和我,谁更符合您们那个安居乐业的标准?”

“当然是您啦!”我把椅子往前拉了拉:“玛格丽特虽然是个漂亮的女孩儿,可她太土气了!您看她那一件外套,从秋天穿到了冬天!我们中国有一句老话:一代土媳妇,三代土子孙啊!”我一面胡说着,一面默默地向那个纯朴的瑞典女孩儿道歉。

德朗内夫人却频频点头称是,示意我继续下去。我于是进一步发挥:“夫人,请原谅我的直率。瑞典人,农民啊!当初要不是波拿道特元帅去给他们当国王,现在他们说不准还在吃生熊肉呢!”

德朗内夫人放下刀叉,认真地说:“书上总说希腊罗马是欧洲文明的样板,其实不然,是我们法兰西,教会了那些乡下人怎么穿衣,怎么烹饪,怎么酿酒,怎么用香水。”

“您说得太对了。”我附和着头脑简单的女人:“就说都是讲法语的吧,还是不一样。我们实验室里那些瑞士人,讲出来的怪声怪气简直没法和夫人您比。”

“那当然,我们家从路易十四时就住在巴黎,以后你就照着我的发音。”

我见德朗内夫人心情很好,禁不住问了一个困扰我很久的问题:“夫人,请原谅我的好奇。夫人您,一看就是巴黎大户人家的小姐,怎么会嫁到南方来?”

德朗内夫人倒是很直率:“我知道,您真正想问的是:我怎么会嫁给一个乡下老男人?其实,皮埃尔也是巴黎人,我第一次见到他时,他是巴黎高师的讲师,古典文学院的。那年我才十七岁。我们中学组织去高师参观,是皮埃尔接待的,他那时已经四十了,正是男人最有魅力的时候,温文尔雅,风度翩翩,我们班的女生都被他迷住了。”德朗内夫人慢慢地讲着,好像是在叙述别人的事情。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录