第五章 贞童使者(2 / 2)

加入书签

“萨默克里克(surcreek)先生。” 管家快速答道,“他是布莱克威尔夫人的弟弟,伯爵的舅舅。”他又补充介绍了一句,然后向这位金发先生简单地阐述了今早上发生的事。这时神使才记起他还没有自我介绍,于是就为自己的失礼道起歉来。几句客气的交谈后,警长指示威廉把他带上警车后拖着的、长方形的遗体运输车。

他真年轻——看起来不满三十岁,和伯爵年纪差不多,居然是他的舅舅?车旁的维多利亚目送神使和威廉并排走向车尾,心中不禁这样想。她在脑中画出了简易的家族谱,才终理清这家人复杂的关系:松林堡在一个多世纪前就不再属于王族而改姓里弗福特了,爵位也遵从长子继承制度传到了今天;然而上一任伯爵是现任城堡主人的外祖父而非父亲,即楼上那位先生是直接从外祖父那里继承了姓氏、爵位和地产,他的父亲布莱克威尔先生没有继承权;失踪的布莱克威尔夫人(未出嫁前姓萨默克里克),是伯爵的继母。她是布莱克威尔先生的第二任妻子,嫁给布莱克威尔先生的时候还很年轻,所以她的弟弟,虽然辈分上是伯爵先生的舅舅,实际上也只比伯爵年长了几个月而已——这座高地城堡里的家族轶事,给报社的“八卦专栏”提供了不少素材,人们茶余饭后的谈资翻来覆去也都离不开这家人,因此即便是不关心他人闲事的人也潜移默化地熟悉了这些名字。

“萨默克里克?那个集团的继承人?居然去当了高级神使——真是匪夷所思。” 后座上的奥利夫不可置信地评论道,扭着上半身向后凝望。高级神使也叫“贞童使者”,看字面意识就知道,这类神职人员不能结婚,不会有后代,而且不能还俗——降生时为贞童,死亡时依旧是贞童——对于一个家族产业的继承者来说,就是放弃了继承权。

“高级神使是值得尊敬的职业,也不是谁都能当上的,没什么不

好。”维多利亚说,仍然倚

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录